Doorgaan naar hoofdcontent

Een ‘echt mens’ - een vertaalde versie van 'Zhuang Zi'



Wat betekent een ‘echt mens’?

Een echt mens van de oude tijd was niet tegen een laag inkomen, was niet trots op een prestatie, en hij verzon geen list. 
Daarom had hij geen spijt van wat hij verkeerd gedaan had, en was ook niet tervereden met wat hij goed gehaan had. Daarom was hij niet bang als hij op een hoge plaats stond. 
Hij verdronk niet als hij in het water lag, en ook verbrandde hij niet in het vuur. Daarom kon hij verder gaan om Dao te leren.

Een echt mens van de oude tijd had geen droom als hij sliep, had geen zorgen als hij wakker was.
Hij hield niet van lekker eten, en hij ademende diep en langzaam.
Een echt mens ademt van uit zijn voetzool en meestal ademt hij van uit de keel. 
De mensen die gevangen zijn in hun eigen situatie kunnen de woorden niet uit hun kelen krijgen. De mensen die heel veel willen hebben weinig verstand van het universum.

Een echt mens van de oude tijd verlangde niet naar het leven, en had geen afschuw van de dood. Hij verheugde zich niet op de aankomst bij de wereld, en weigerde niet toen hij weg moest. 
Hij liep zwierig heen en terug. Hij vergat niet waar hij vandaan kwam, en vereiste niet waar hij naartoe ging. Hij was blij toen hij het leven kreeg, en hij keek niet terug toen hij begon met een nieuw leven. 
Hij leefde niet tegen Dao en veranderde de natuur nooit.

Eee echt mens concentreerde zich op elk moment. Zijn gezicht was altijd rustig. Zijn voorhoofd was effen en vlak, en je kan daar geen spoor van de tijd zien. 
Je voel hem zo fris als het najaar, en zo warm als het voorjaar. Hij leefde volgens het wisselen der seizoenen, en stond in verbinding met alles in de wereld die helemaal geen einde heeft.

Reacties

Populaire posts van deze blog

Surf in Terschelling

Ik had ooit een droom. In die droom was ik op reis. Het was een lange reis. Ik liep een klein dorp binnen. Er was niemand. Ik was moe en wist niet waar ik naar toe zou gaan en wat ik zou doe. Toen zag ik een prikbord. Vanuit nieuwsgierig keek ik naar dat bord. Op een papier stond een informatie over een training voor je leven. Ik heb opgegeven en kwam in de klas. Mijn docent was een aardige en elegante mevrouw. Ik weet niet waarom maar ik wist zeker dat zij mijn docent in mijn leven is. Ik luisterde naar haar met ander klasgenoten. Toen keek ik naar het raam. Ik zag een mooi strand dat schitterde in de zon. In de blauw groene zee waren tientallen dolfijnen door elkaar aan het springen. Wat ik zag was zo mooi dat ik van hart roepen moest. Iedereen keek naar mij en de docent glimlachte. Voor hun is dit uitzicht niet zo bijzonder. Na de les deed ik mee aan een avontuurlijke wedstrijd. De wedstrijd test niet alleen je lichaam, maar ook je spirit en ziel. Ik zwom in een grote pijp en klom

Een kok slachtte een stier -Zhuang Zi

Een kok liet aan zijn koning zien hoe je een stier slacht.  Hij raakte de stier met zijn handen aan, leunde tegen hem met zijn schouder, trapte hem met zijn voeten en drukte hem met zijn knie. Toen het mes in en uit de stier ging, werd er een mooie melodie gemaakt, en toen hij de stier uit elkaar deed, zagen we een prachtige dans. De Koning zei: ’ach, wat geweldig, waar heb je die techniek geleerd?’ De kok deed eerst het mes weg en antwoordde: ’Waar ik van houd is Dao, en dat is meer dan het techniek. Vroeger als ik een stier slachtte, zag ik de hele stier. Na drie jaar zag ik alleen het detail maar geen hele stier. Nu voel ik de stier door mijn geest maar niet met mijn ogen.  Als mijn verstand stopt gaat mijn ziel gewoon door. Ik laat op de natuurlijke wijze, mijn mes tussen de botten en zenuwen glijden. Ik raak geen zenuw aan, eveneens  geen botten. Een goede kok verandert elk jaar van mes omdat dit slijt. Een normale kok verandert het elke maand omdat het kapot is. Nu heb ik dit mes

Ik hou van een vrouw

Ik hou van een vrouw. Ze straalt als een filmster. Ik weet het en iedereen zegt dat. ze zeggen dat ik haar niet waard ben. Ik droom s’nacht van haar. Ik mis haar op mijn pijnlijke momenten. Ik voel dat zonder haar mijn leven geen bedoeling zal hebben. De vrouw is mijn droom,  het leven dat ik wil hebben, De persoon die ik echt ben.